Abstract A brief review of the history of the development of China English is made, and a new field of studying China English from the perspective of culture translation is proposed. Through literature studies, some basic notions of culture translation views are proposed, on which the connotations of culture translation in a narrow sense and that in a broad sense are based. And meanwhile the culture translation exists in eco-translation. The contents, mentality and main points of the culture translation of China English are expounded, proposing to make a study of the limitations and acceptability of culture translation and to reveal the laws of probability existing in translation based on typical Chinese cultural events and practical examples from literatures, so as to offer a better service to the "One Belt One Road" initiatives and global expanding strategy of Chinese culture.
|
Published: 25 June 2018
|
|
|
|